Tytuł


VÖRÖS RÉBÉK - Musical Ballada - Arany János műve alapján

VÖRÖS RÉBÉK - Musical Ballada - Arany János műve alapján

Derzsi György - Pesti-Nagy Katalin - Arany János
VÖRÖS RÉBÉK
Musical Ballada
Arany János műve alapján

 więcej

Nincs aktuális előadás

Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

Last event date: Poniedziałek, 5 Listopada 2018 19:00

LÉTEZHET-E EMBER HIBA NÉLKÜL, S LÉTEZHET-E OLYAN GONOSZSÁGGAL ÉLŐ EMBER, AKIBEN NINCS EGY CSEPPNYI FÉNY SEM?
MEGHATÁROZZA-E EGYETLEN ROSSZ DÖNTÉS AZ EGÉSZ ÉLETÜNKET? CSAK RAJTUNK ÁLL, HOGY MELYIK ARCUNKAT LÁTJA A VILÁG?

Vörös Rébék című musical ballada, mely bár zenés színházhoz méltóan közérthetően fogalmaz, csodálatos dallamokon át, de színészi mélységeivel megteremti azt a valódi színházi élményt, mely ezekre a kérdésekre keresi a választ.

Arany János születésének 200-évfordulójára született Pesty Nagy Kati szívéből és tollából Derzsi György lelkéből ez a musical-ballada.

„a kultúra megőrzése akkor a legvalódibb, ha életben is tudjuk tartani. Életben pedig akkor tudjuk tartani, ha a múlt szavait ötvözni tudjuk a mai lelkületünkkel, gondolatainkkal. Ezért van nagy jelentősége annak, hogy Arany János balladáját mi, a magunk életével és szellemiségével igazi színpadi művé formálhatjuk” - nyilatkozta a darab megálmodója az ősbemutató után.

A Vörös Rébék, Arany János késői balladái közül a legeredetibb. A  musical  ballada,  szerkezetében is Arany nagyszerű versét veszi alapul, s bár nem akarja a titokzatosságát, töredezettségét megtagadni, mégis szolgál egyfajta történeti magyarázattal, s olyan kérdéseket vet fel, amelyekre minden nap keressük a választ, az élet, az erkölcs, a felelősség és a  változás eredendő kétségeit feszegetve.

Ezekre a kérdésekre reagál a színpadi változat, egyszerű szituációkban, emberivé varázsolva akár egy boszorkánynak hihető lény történetét, vagy varázsossá álmodva egy hétköznapi asszony meséjét.

Hogy miért ez a műfaj? Arany nagy zenekedvelő volt sőt, ő maga is írt dalokat. A zene pedig,    mint egy híd képez utat a közönség és a kultúra között. Olyan populáris műfaj ez, mely kortalan, örökzöld: mindig jó helyen és jó időben van, ugyanúgy, mint a kérdéseinkre keresett válaszok..

Parádés szereposztás, a teljesség igény nélkül:

Rébék: Kecskés Tímea
Pörge Dani: Pásztor Ádám
Pap: Turek Miklós
Kasznár: Homonnay Zsolt
Tera: Bucsi Annamária

A rendező: Pesty-Nagy Katalin, a szereplők Fekete Mónika jelmezeibe  bújnak,  koreográfus  Sándor Dávid. Vetítésanimáció és vágás : Papp Pala László

A vetítésben látható grafikai alkotásokat a tatai Szent Gellért Autista Lakóotthon Alkotói készítették, Palástiné Viczena Katalin vezetésével, így ez a darab a gazdag képi világ segítségével ad lehetőséget az érzelmi gazdagság bemutatására, amiben a spektrumzavaros fiatalok megélik mindennapjaik és alkotásaik.

Nasza oferta


Giuseppe Verdi OTELLO Opera két részben, négy felvonásban, olasz nyelven, magyar, angol és olasz felirattal

A vendégek: befutott, sármos, negyvenes férfiak. A házigazda: Lady Rosemary, akibe egyetemistaként reménytelenül szerelmesek voltak. De feltámad a remény most, a legszebb férfikorban. Húsz éve várt egyéjszakás kaland az oxfordi kollégisták találkozóján. Hét férfi és egy nő – mindenki egyért, egy mindenki ellen.

Midnight Cowboy amerikai filmdráma, 109 perc, 1969 angol nyelven, magyar felirattal

Proponujemy również


Nagy siker Európában: Norvégiától Olaszországig, Portugáliától Bulgáriáig, a nagy szimfonikus zenekar, a Lords of the Sound végre Magyarországra érkezik a…

Isten eljön hozzánk, mert nagyon sok mondanivalója van. Megosztja gondolatait az elmúlt néhány tízezer év történéseiről és tapasztalatairól, válaszol az…

„Nem fiatalok. Nem szépek. Nem hibátlanok. De ma este színpadra lépnek, és le sem engedjük őket, míg nem marad –…

Uwaga! Czas sesji koszyka wkrótce wygaśnie!
pozostało czasu:
00:00

pozycji w koszyku

suma:


Czas sesji upłynął. Aby dokonać zakupu biletów należy je ponownie dodać do koszyka.