Program


Székely fonó
3

Székely fonó

Kodály Zoltán
SZÉKELY FONÓ
Életképek magyar nyelven, magyar és angol felirattal

Aktuális előadások







„Egy nép legjobban a népdalain keresztül ismerhető meg” – vallotta Kodály Zoltán, a magyar zene egyik legmeghatározóbb képviselője, akinek szívügye komponistaként, népdalgyűjtőként és zenepedagógusként egyaránt a magyar népzene iránti szeretet elültetése és egy értő közönség felnevelése volt. 
A Székely fonó Kodály törekvéseinek kvintesszenciája. Mikor az Operaház 1931-ben megrendelte a szerzőtől a mű egész estés változatát, Kodály nem operát akart írni – a magyar népdalt szerette volna újra felfedezni, és közvetíteni annak drámai, színpadi erejét.
Kodály anyai ágon lengyel származású volt. Rendhagyó módon éppen egy lengyel rendező, Michał Znaniecki szemén keresztül láthatjuk, hogyan érzékeli ezt az ízig-vérig magyar művet egy külföldi művész.

ALKOTÓK

Rendező: Michał Znaniecki
Díszlettervező: Luigi Scoglio
A díszlettervező asszisztense: Alejandro Contreras Cortés
Jelmeztervező: Magdalena Dabrowska
Animáció- és világítástervező: Bogumił Palewicz
Koreográfus: Juhász Zsolt
A koreográfus asszisztense: Marosi Edit
Dramaturg: Kenesey Judit
Angol nyelvű feliratok: Elisabeth M. Lockwood
Karigazgató: Csiki Gábor

Ajánló


Mogyeszt Muszorgszkij BORISZ GODUNOV Opera négy felvonásban, prológussal, orosz nyelven, magyar és angol felirattal

Ezt a darabot irodalmunk tényleges szereplői és azok sorsa ihlették. A részleteket azonban sokhelyütt a szerzők és a műfaj igényei…

Figyelem! A vásárlási időkorlát hamarosan lejár!
becsült lejárati idő:
00:00

tétel a kosárban

összesen:


Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!